塞下秋來(lái)風(fēng)景異,
衡陽(yáng)雁去無(wú)留意。
四面邊聲連角起。
千嶂里,長(zhǎng)煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬(wàn)里,
燕然未勒歸無(wú)計(jì)。
羌管悠悠霜滿(mǎn)地。
人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。
范仲淹:范仲淹,字希文,蘇州吳縣人,謚文正,世稱(chēng)“范文正公”。北宋著名的政治家、思想家、軍事家和文學(xué)家,有《謚號(hào)文正》傳世。
上片寫(xiě)西北邊疆荒涼的秋天。四面邊聲是指:“涼秋九月,塞外草裏,夜不能寐,側(cè)耳遠(yuǎn)聽(tīng),胡笳互動(dòng),牧馬悲鳴,吟嘯成群,邊聲四起。”在重重迭迭的山嶺環(huán)抱中,在長(zhǎng)煙落日下,孤城一座,早早就關(guān)門(mén)閉了城門(mén)。反映了邊塞生活的艱苦,邊塞形勢(shì)的嚴(yán)峻。
下片著重抒情。“濁酒一杯家萬(wàn)里”是作者自述懷抱,自我感嘆!他身負(fù)重任,防守危城,天長(zhǎng)日久,難免起鄉(xiāng)關(guān)之思。借一杯濁酒,消萬(wàn)里思鄉(xiāng)之愁。
但更叫人愁的是:“燕然未勒歸無(wú)計(jì)。”這句是用典,燕然,即杭愛(ài)山,在今蒙古人民共和國(guó)境內(nèi)。漢和帝永元元年(公元89年)竇憲大破北匈奴,窮追北單于曾登此山,“刻石勒功而還”。(《后漢書(shū)?和帝紀(jì)》)詞意是說(shuō),戰(zhàn)爭(zhēng)沒(méi)有取得勝利,還鄉(xiāng)之計(jì)無(wú)從談起。然而要取得勝利,又談何容易。
“羌管悠悠霜滿(mǎn)地”寫(xiě)夜景,在時(shí)間上是“長(zhǎng)煙落日”的延續(xù)。羌管即羌笛。深夜里傳來(lái)羌笛悠悠,大地鋪滿(mǎn)了銀霜,將軍徹夜不眠,徘徊于庭。“將軍白發(fā)征夫淚”。由于自己想到戰(zhàn)士,既思念萬(wàn)里之遙的家鄉(xiāng),想念妻子、女兒,又肩負(fù)著守衛(wèi)邊防的重任,責(zé)任重大,沒(méi)有歸期,在矛盾中,只好借助一杯濁酒,來(lái)消眼前之愁,來(lái)尋眼前之樂(lè)。
這首詞,表達(dá)了邊塞將士同甘共苦的英雄氣概。
上一篇:《哭曼卿》(節(jié)選)
下一篇:郭沫若斗酒詩(shī)如泉